close


因為公司電話沒有插撥功能, 每次, 只要我在電話中, 就會直接跳號到PHOEBE那去, 可愛的PHOEBE, 只要聽到我在這頭說 "BYE" 她就會對另一頭等我的人說: 等一下, 她掛了!   

”她掛了”是指我死掉了嗎? 還是我講完電話的意思? 當然是後者呀, 我突然覺得這個"掛"字很有意思~
當你聽到:  Shit! 掛了!  
表示可能做錯事或什麼的, 這裡的"掛", 有著慘了! 代誌大條了的涵義.

當你聽到:  XXX (某人) 掛了!
絕大部份應該表示某人PASS AWAY.... (阿門! 阿彌陀佛!)
  
當你聽到:  掛了!  BYE~
這時候的掛, 是講完電話, 下次再聊.

當你聽到:  電腦掛了!  
就是當機... 也是我最不喜歡的事!

有時候我們講掛網, 就是在網路上, 此時的掛網不能用"死網"代替...
但是xxx 掛了, 卻又能說xxx 死了.... 掛電話, 也不能說成死電話... 
有時生氣會說"那個死人頭" 卻不行說"那個掛人頭"..... XD

"掛" 真的是一字多用啊... 
難怪外國人學不好中文...  因為他們不懂中文的奧妙咧! 
arrow
arrow
    全站熱搜

    迷糊艾咪 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()